Стоимость перевода в нашем бюро включает в себя затраты на перевод текста, верстку текста документа в формате редактора Word и вычитку текста перевода штатным редактором бюро переводов. В стоимость перевода могут входить дополнительные услуги верстки графических элементов и редактирования перевода носителем языка. Кроме этого, на стоимость влияют сроки исполнения заказа и тематика переводимого документа, либо текста.

За единицу расчета стоимости перевода принимается одна условная страница текста перевода, содержащая 1800 знаков с пробелами.

В нашем бюро принята средняя скорость перевода 5-6 страниц в день одним переводчиком. Увеличение скорости перевода приводит к повышенной сложности работы для переводчика. Переводы выполняют люди, а возможности человека не безграничные. 8-12 страниц в день для одного человека работа почти на износ. При заказе срочного перевода применяется наценка к первоначальной стоимости. Если перевод можно поделить на части и выполнить группой переводчиков, цена перевода не меняется.

 
Наши ценовые преимущества:

— мы не делаем наценки при переводе на язык;
— предоставляем электронные копии переводов бесплатно;
— предоставляем скидки на объеме работ;
— предоставляем скидочные карты.
 

Несмотря на весьма умеренные цены на наши услуги, мы можем предложить скидки постоянным клиентам и на объемные заказы.

Наши постоянные клиенты и заказчики имеют дисконтные карточки, которые позволяют им иметь постоянные скидки на переводы.

По условиям получения 5% дисконтной карты, обращайтесь на наш электронный адрес az@piligrim.kiev.ua, либо по телефону +38 (044) 502 30 43 / 227 33 23.

Благодарим Вас за доверие и выбор нашего бюро переводов в качестве Вашего делового партнера!